terça-feira, 12 de maio de 2009

O Brasão de Armas de Phlan e uma breve Linha do Tempo.



Linha dos eventos relativos à Phlan seguindo o cômputo dos vales

367 DR (Year of Shying Eyes)
A cidade de Phlan é fundada na costa norte do Dragon’s Sea [TSR9474 p.32]
400 DR (Year of the Blue Shield)
Humanóide formando uma aliança maligna conhecida coletivamente como Aliança Negra, saída das terras de Thar destrói Northkeep. Após um Macabro ritual realizado por mais de 40,000 clérigos, magos e Shamans de diversas raças humanóides o povoado insular de Northkeep afunda sob as ondas púrpuras do Dragons' Sea. O povoado mais próximo é Phlan, que é saqueado pela horda inumana [TSR1085a] [TSR9474 p.3]
902 DR (Year of the Queen's Tears)
Tropas Zhentilar são atacadas por saqueadores provenientes de Phlan, forçando Zhentil Keep a agir para proteger suas fronteiras [TSR1120]
906 DR (Year of the Plough)
O tratado da Vastidão é concluído ente Zhentil Keep, Phlan, e Melvaunt. [TSR1120]
1276 DR (Year of the Crumbling Keep)
Os Lideres de Zhentil Keep se reúnem com representantes de outras cidades do Mar da Lua (Moonsea), e sugerem que uma força conjunta seja criada na Cidadela co Corvo (the Citadel of the Raven) [–18000,
1355]. As cidades de Hillsfar, Phlan, Mulmaster, Voonlar, Melvaunt, Thentia,
Sulasspryn, Yûlash, e Zhentil Keep enviam forces para reparar e ocupar a Cidadela. Algumas destas cidades usaram criminosos, prisioneiros e descontentes para levantar o contingente necessário a ser enviado.
1303 DR (Year of the Evening Sun)
O exercito Zhentilar força um exercito de ogros quem vinham de leste de Thar para longe da Cidadela do Corvo. Os Ogros logo pilham e destroem a despreparada cidade de Phlan. [TSR1120]
1306 DR (Year of Thunder)
Guerra do Mar da Lua (Moonsea War): Hulburg e Sulasspryn são derrotadas por Mulmaster. Mulmaster é logo apos derrotada por uma aliança entre Sembia, Phlan, Hillsfar, Melvaunt, e Zhentil Keep. [WTC11836] [TSR1120] [TSR1085a] [TSR9474 p.42, 45, 54]
(A Revoada dos Dragões) The Dragon Run: Uma Invasão de dragões e seus massivos exércitos desce varrendo as terras de Thar e sitia Phlan. Os Aliados de Phlan no Mar da Lua ainda se recuperando da recente guerras, não estão aptos a enviar qualquer ajuda ao cerco, sem esta ajuda os cidadões de Phlan são massacrados e a cidade é reduzida a ruínas. [TSR9474 p.32] [TSR9238 p.2]
1340 DR (Year of the Lion)
Tyranthraxus, O Espírito Possessor, toma para si o Pool of
Radiance. Do corpo corrompido de um dragão de Bronze Tyranthraxus Assume o controle das então ruínas de Phlan, e dos subterrâneos da cidade ele governa ate se tornar uma lenda. [TSR9552 p.103] [TSR9238]
1350 DR (Year of the Morningstar)
O maligno Deus Bane, numa tentativa de aumentar seu poder pessoal, tenta atrair um grupo de aventureiros do Mar da Lua ate as regiões profundas de nether . O plano falha, pela interferência de aventureiros e bane não consegue tomar posse da cidade, no entanto o artefato Warhammer of Tyr é roubado. [TSR9474 p.32]
1372 DR (Year of Wild Magic)
Kern Desanea, filho de Tarn e Shal (Heróis de Phlan), recupera o Warhammer of Tyr. Por ajudá-lo nesta perigosa missão o lendário paladino Morto-vivo Miltiades é trazido novamente à vida pelo próprio Tyr.
1375 DR (Year of Risen Elfkin)
Tropas de Zhentil Keep ocupam Phlan [1340], aumentando assim o numero de estados vassalos sob o controle Zhentarim.
1385 DR (Year of Blue Fire)
Sem Mystra para governar a Weave, a magia perde seus laços por toda Faerum e pelos planos que o cercam em Faerum este é o evento conhecido como Spellplague ou praga mágica.
1479 DR (Year of the Ageless One)
Este é corrente ano, durante os anos das praga mágica Phlan novamente foi atacada por hordas monstruosas de criaturas de imenso poder criadas pela praga. Novamente a cidade tenta se levantar das ruínas, um novo conselho foi eleito e uma nova onde de aventureiros, caçadores de oportunidades, comerciantes, e mineiros inundam as ruas, o comercio esta em alta e as moedas começam uma vez mais a dançar nas mãos dos sobreviventes habitantes de Phlan.

()eu tento salvaguardar ao maximo os nomes originais em ingles, mas como o blog é para leitores da lingua portuguesa, eu apesar de a contragosto ter traduzido alguns nomes mantive entre () os originais e entre [] as citacoes bibliografica das quais eu retirei os textos e citacoes.

Nenhum comentário: